關於部落格
隱身於巷弄間的華麗城堡



  • 151110

    累積人氣

  • 5

    今日人氣

    30

    追蹤人氣

*わたしの戀はホッチキス*

わたしの戀はホッチキス
  我的戀愛即釘書機

作詞:稲葉エミ 作曲:藤末樹 編曲:百石元 歌:放課後ティータイム

なんでなんだろ
na n de na n da ro
気になる夜 キミへ の
ki ni na ru yo ru ki mi e no
こ の思い 便せんにね
ko no o mo i bi n se n ni ne
書いてみるよ
ka i te mi ru yo

那是為什麼
對你開始在意 的那夜中
這 般的思緒 憑願籤求解
來寫看看囉

もしかして
mo shi ka shi te
気まぐれかもしれない
ki ma gu re ka mo shi re na i
それなのに 枚數だけ
so re na no ni ma i su u da ke
増えてゆくよ
fu e te yu ku yo

或 許該不會
是我心血來潮 也說不定
就算是如此 張數數了些
也 還在增加唷

好きの確率わりだす計算式
su ki no ka ku ri tsu wa ri da su ke i sa n shi ki
あればいいのに
a re ba i i no ni

喜歡的概略機率 得以算出 絕佳的計算式
有的話一定可行

キラキ ラひかる 願い事も
ki ra ki ra hi ka ru ne ga i go to mo
グチャグチャへたる 悩み事も
gu cha gu cha he ta ru na ya mi ko to mo
そー だホッチキスで とじちゃおー
soーda ho cchi ki su de to ji cha oー
はじまりだけは 軽いノリで
ha ji ma ri da ke wa ka ru i no ri de
しらないう ちに あつくなって
shi ra na i u chi ni a tsu ku na tte
もう針がなんだか通らない
mo u ha ri ga na n da ka to u ra na i
ララ☆また明日
ra ra☆ma ta a shi ta

許 下冀求與祝福 會如光般閃爍
丟下煩悶和惱怒 牽掛已然解脫 
就用把釘書機給 釘在一塊囉
剛 開始的情況下 輕易訂裝成疊
在未知的內心裡 逐漸變得熱切
說釘書針不知怎呀 就穿不過去
那 就☆明天再見吧

どうしようかな
do u shi yo u ka na
読み返すの はずかしい
yo mi ka e su no ha zu ka shi i
あれこれと 便せんにね
a re ko re to bi n se n ni ne
書 いたくせに
ka i ta ku se ni

怎 麼辦好吶
反覆讀過之後 好害羞地
有的沒的都 憑信箋傾瀉
可 都已寫上去

気持ちごと
ki mo chi go to
ゴミ箱行きじゃなんだか
go mi ba ko i ki ja na n da ka
この胸が せつないから
ko no mu ne ga se tsu na i ka ra
持っ てようかな
mo tte yo u ka na

心 情瑣事多
就不由得想把信 給扔掉呀
但在胸臆中 會為此難過吧
就 還是拿去吧

今の気持ちをあらわす
i ma no ki mo chi wo a ra wa su
辭書にもない言葉さがすよ
ji sho ni mo na i ko to ba sa ga su yo

現 今心情若能夠盡情表述
就算是字典裡 這般話找不出唷

ワクワクしちゃう 計 畫とか
wa ku wa ku shi cha u ke i ka ku to ka
グダグダすぎる 展開とか
gu da gu da su gi ru te n ka i to ka
ぜんぶホッチキスで とじちゃおー
ze n bu ho cchi ki su de to ji cha oー
今日のできごと 思い出して
kyo u no de ki go to o mo i da shi te
いつも 心が キュンとなって
i tsu mo ko ko ro ga kyu n to na tte
も う針がないから買わなくちゃ
mo u ha ri ga na i ka ra ka wa na ku cha
ララ☆また明日
ra ra☆ma ta a shi ta

興奮得雀躍信步 開始內心策畫
無 法讓思緒停住 得以展開的話
全部用釘書機給 釘在一塊囉
今天的心情述說 若是想起就會
讓 我那心頭一揪 一時難以停歇
說釘書針好像沒啦 得去買一下
那就☆明天再見吧

キ ラキラひかる 願い事も
ki ra ki ra hi ka ru ne ga i go to mo
グチャグチャへたる 悩み事も
gu cha gu cha he ta ru na ya mi ko to mo
そー だホッチキスで とじちゃおー
soーda ho cchi ki su de to ji cha oー
はじまりだけは 軽いノリで
ha ji ma ri da ke wa ka ru i no ri de
しらないう ちに あつくなって
shi ra na i u chi ni a tsu ku na tte
もう針がなんだか通らない
mo u ha ri ga na n da ka to u ra na i
ララ☆また明日
ra ra☆ma ta a shi ta

許下冀求與祝福 會如光般閃爍
丟下煩悶和惱怒 牽掛已然解脫
就 用把釘書機給 釘在一塊囉
剛開始的情況下 輕易訂裝成疊
在未知的內心裡 逐漸變得熱切
說 釘書針不知怎呀 就穿不過去
那就☆明天再見吧
相簿設定
標籤設定
相簿狀態